The Prince and the Plunder

A book on how Britain took one boy and piles of treasures from Ethiopia

Category: Ecclesiastical & theological

A manuscript of a Treatise on the Christian Faith (MS. 83) *

Published / by Andrew Heavens / Leave a Comment

What: An Ethiopian manuscript, possibly from the 18th century, of a Treatise on the Christian Faith, kept in a leather case with a strap. Starts with a picture of a cross.

Where: Bodleian Library, Broad St, Oxford OX1 3BG

MS. 83 was “sent from Abyssinia in 1868 and purchased by the Library in 1883,” according to Edward Ullendorff’s Catalogue of Ethiopian Manuscripts in the Bodleian Library: Volume II.

His book describes 66 manuscripts in the collection. He writes: “On the whole, it is safe to assume that the majority of the MSS here described, were acquired in Ethiopia by individual members of Napier’s expedition in 1867-8. After the death of their owners many found their way to auction sales and were then purchased by the Bodleian Library.”

Rita Pankhurst’s paper The Library of Emperor Tewodros II at Mäqdäla is more conservative and lists MS 83 as one of six manuscripts in the Bodleian Library that probably came from Magdala, on top of five that were almost definitely taken from there.

She adds: “Thirty-two other manuscripts in the Bodleian could conceivably have also come from Maqdala although there is no evidence to this effect.”

Many of the Western academics who got a first look at the manuscripts were scornful.

Here is Jacob Leveen on some of the manuscripts listed in Ullendorff’s catalogue:

“Of the 66 items catalogued here, a large proportion consists of copies of those magical scrolls, which are perhaps too well represented in the libraries of Europe. They offer a melancholy spectacle of the depths of credulity and superstition to which Abyssinians sank. The hagiographical literature is no less depressing, with its exhibition of ‘Mariolatry run mad’ (as Willliam Wright so aptly called it).” [Jacob Leveen’s review of Ullendorff, E. (1951). Catalogue of Ethiopian manuscripts in the Bodleian Library: 2 7. Oxford: Clarendon Press]

A fragment of a manuscript of the discourse of Cyriacus of Behnesa (MS. 76)

Published / by Andrew Heavens / Leave a Comment

What: A fragment of a manuscript, possibly 17th century, of the discourse of Cyriacus of Behnesa

Where: Bodleian Library, Broad St, Oxford OX1 3BG

Pencil note at f. 1a: “said to have been taken from a Church at Magdala in 1868′.

MS 44 “no doubt formed part of a fine specimen kept in the Church of Madhana ‘Alam at Magdala, and was brought to the country by a member of Napier’s Expedition in 1867/8,” according to Edward Ullendorff’s Catalogue of Ethiopian Manuscripts in the Bodleian Library: Volume II. “Acquired between 1868 and 1886,” he adds.

Ullendorf’s book describes 66 manuscripts in the Bodleian collection. He writes: “On the whole, it is safe to assume that the majority of the MSS here described, were acquired in Ethiopia by individual members of Napier’s expedition in 1867-8. After the death of their owners many found their way to auction sales and were then purchased by the Bodleian Library.”

Rita Pankhurst’s paper The Library of Emperor Tewodros II at Mäqdäla is more conservative and lists MS 76 as one of five manuscripts in the Bodleian Library that certainly or very likely came from Magdala, on top of six manuscripts that probably did.

She adds: “Thirty-two other manuscripts in the Bodleian could conceivably have also come from Maqdala although there is no evidence to this effect.”

Many of the Western academics who got a first look at the manuscripts were scornful.

Here is Jacob Leveen on some of the manuscripts listed in Ullendorff’s catalogue:

“Of the 66 items catalogued here, a large proportion consists of copies of those magical scrolls, which are perhaps too well represented in the libraries of Europe. They offer a melancholy spectacle of the depths of credulity and superstition to which Abyssinians sank. The hagiographical literature is no less depressing, with its exhibition of ‘Mariolatry run mad’ (as Willliam Wright so aptly called it).” [Jacob Leveen’s review of Ullendorff, E. (1951). Catalogue of Ethiopian manuscripts in the Bodleian Library: 2 7. Oxford: Clarendon Press]

A manuscript of the Discourse of John Chrysostom in praise of John the Baptist (RCIN 1005080)

Published / by Andrew Heavens / Leave a Comment

What: A 16th-17th century manuscript of the Discourse of John Chrysostom in praise of John the Baptist, profusely illustrated

Where: The Royal Collection, Britain

Click here to see details and images on the Royal Collection website – https://www.rct.uk/collection/search#/38/collection/1005080/discourse-of-john-chrysostom-in-praise-of-john-the-baptist-geez

The database entry, which has several black and white images, reads: “Manuscript on vellum, in a fine exceptionally large hand, in the Ge’ez language, profusely illustrated. | 30.5 x 19.5 cm (whole object) | RCIN 1005080”.

Note:

One of six ecclesiastical manuscripts from Maqdala, currently part of the Queen of England’s personal collection in the Royal Library in Windsor Castle.

They were part of the original haul of manuscripts given to the British Museum in the aftermath of the campaign. Museum staff selected the six most beautiful volumes and presented them to Queen Victoria.

Prof Richard Pankhurst, AFROMET vice chair, described the six illuminated books as “six of the finest Ethiopian religious manuscripts in existence”. He added: “These were specially selected for Queen Victoria, and are therefore, from the artistic point of view, virtually without equal anywhere in the world.”

Each volume includes a line identifying it as the property of the Church of Madhane Alam at Magdala. Thay are all written in the ancient Ethiopian language of Geez. All but one are described in the Royal Library catalogue as “profusely illustrated”.

Listed in Edward Ullendorff’s paper The Ethiopic Manuscripts in the Royal Library, Windsor Castle.

A manuscript of the ‘Faith of the fathers’ (No. 112) *

Published / by Andrew Heavens / Leave a Comment

What: A manuscript dated 1694 of Haymanota abaw ‘Faith of the fathers’

Where: Bibliothèque nationale de France, Paris

This is one of two manuscripts donated to the Bibliothèque nationale de France in 1868 by Major Gally-Passebosc, an officer from the French Navy who followed the expedition.

It is listed as No. 112 in the Catalogue des manuscrits éthiopiens (gheez et amharique) de la Bibliothèque nationale by H. Zotenberg.

Digital version in the library’s database – https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b525068816

Another manuscript from Gally-Passebosc – a 17th century discourse on the festivals of the angels Michael and Raphael – ended up in the collection of U.S. bibliographer, bibliophile and librarian Wilberforce Eames. There was a note in that manuscript that said the French officer had seized it after the defeat of Emperor Theodore.